Lesson 9: Listening In
01
Alberto and Juan are invited for a visit
- Hola amigo, tuʾux a taal.
- J taalen chan xíimbal.
- Máax le xiʾipal a wéet taaloʾ.
- Leloʾ in wíitsʾin.
- Teʾexeʾ maʾ wayileʾexeʾ, máasimaʾ.
- Maʾ taat, maʾ yucataniloʾoniʾ.
- Tuʾux a taaleʾex.
- Pues puro americanosoʾon.
- Pues jach kiʾimak in wóol in kʾajóoltikeʾex.
- Bey xan toʾon taat, dios boʾotik teech.
- Jach in kʾáat ka talakeʾex j xíimbal tin taanaj.
- Jach maʾalob, baʾax kʾiin a kʾáatiʾ.
- Pues teech ken a waʾal baʾax kʾiin.
- Baʾax kʾiin jeʾ u páajtalʾ ku bineʾ Juan.
- Koʾox ilik baʾax kʾiin. Áaj, koʾox kaʾabej.
- Kaʾabej, jaaj a tʾaan, maʾalob wáa kaʾabej.
- Bix maʾij jach maʾalob in tiʾaʾal teen.
- Wáa a kʾáateʾ jeʾ k taal okaʾan kʾiineʾ.
- Láiliʾ maʾalob xaneʾ.
- Teneʾ in tuklikeʾ más okaʾan kʾiin.
- Bey xan in tukulik teen.
- Pues maʾalob túun okaʾan kʾiin kaʾabej.
- Beyoʾ, jach dios boʾotik teech.
- Paʾatik in bin.
- Ka xiʾik teech utsil.
02
Alberto and Juan are going to Marcelino's hous
- Teneʾ Juan jach taak in kʾuchul teʾeloʾ.
- Tuʾux taak a kʾuchul.
- Tu yotoch Marcelino pues tuʾux k bin.
- Bey xan teen seen uts, máasimaʾ.
- Letiʾeʾ u yotochoʾ, máasimaʾ.
- Míin letiʾ, koʾox ilik.
- Don Marcelino, kulaʾanech wáaj.
- Kulaʾanen. Ookeneʾex. Ta wotoch yaneʾex.
- Dios boʾotik teech. Bix a beel.
- Tooj in wóol in meyajteʾex.
- Bey xan toʾon.
- Lelaʾ Alberto in watan Luisa u kʾaabaʾ.
- Kiʾimak in wóol in kʾajóoltikech.
- Dios boʾotik teech. Bey xan teen.
- Kux túun le mayaʾoʾ, ¿táan a kanikeʾex u másil?
- Pues óoliʾ chan talam k ilik.
- Wáa a kʾáateʾexeʾ, jeʾ in wáantikeʾex yéeteleʾ.
- Jach dios boʾotik teech, Don Marcelino. Tu yáantikoʾon Hernán.
- Kux teech Juan. Bix yanilech yéetel.
- Láiliʾ beyoʾ.
- Kux u láakʾoʾoboʾ, ¿tun kanikoʾob xan?
- ¡Bix maiʾij! Chéen baʾaleʾ mix máak áantikoʾob.
- Aʾal tiʾoʾob jeʾ in wáantikoʾobeʾ.
- Wáa beyoʾ jeʾe túun k aʾalik tiʾoʾobeʾ.
03
Pablo and Marcelino are going to José's house
- Hola, Marcelino. Baʾax ka beetik.
- Chéen mix baʾal, tuʾux ka bin.
- Táan in bin tu yotoch José.
- Baʾax ken a beetej.
- Mix baʾal chéen tu yaʾalaj teen ka in xíimbaltej.
- Áaj, míin chéen u kʾáat tsikbal ta wéetel.
- Táan xan in wáantik yéetel u mayaʾ.
- Pues, baʾax ku beetik yéetel mayaʾ.
- U kʾáat u kanej.
- Ku páajtal wáa in kʾuchul teen xan.
- Wáa a kʾáat taal tin wéeteleʾ maʾalob xan.
- In kʾáat xan chan tsikbal yéetel.
- Pues koʾox túun.
- A wojel wáa tuʾux yaan u yotoch.
- Bix maʾij in wojel tuʾux.
- Náach wáa wayeʾ.
- Ma seen náachiʾ. Jeʾ in kʾuchul ichil un pʾéel horaeʾ.
- Chéen baʾaleʾ tun yáakʾabtal.
- Jaaj, táan u chan áakʾabtal.
- Teneʾ kabéet in bisik le baʾalaʾ tu yotoch in primo.
- Pues wáa beyoʾ maʾ tu páajtal a taal tin wéetel beyooráaʾ.
- Techeʾ jach kabéet a bin bejlaʾeʾ, máasimaʾ.
- Bueno kabéet tumen tin waʾalaj tiʾ.
- Pues paʾatik in bisik le baʾalaʾ.
- Maʾalob, Marcelino.
- Hasta sáamal.
04
José gets help from Pedro
- Saʾates teen taat, techeʾ a kʾajóol wáa le wayaʾ.
- Bix maʾij jach in kʾajóol, wayileneʾ.
- Áaj, techeʾ wayilecheʾ.
- Wayileneʾ, ¿kux teʾex?
- Toʾoneʾ maʾ wayiloʾoneʾ.
- Tuʾux túun ka bineʾex.
- Táan k tukulik k bin Peto. Letiʾ wáa le bej jeʾelaʾ.
- Maʾ, maʾ letiʾiʾ. Letiʾeʾ u láakʾ un pʾéeloʾ.
- Le jeʾelaʾ, tuʾux túun ku bin.
- Le un pʾéel jeʾelaʾ Sakiʾ ku bin.
- Náach wáa Peto wayeʾ.
- Chan náach. Baʾax ka bin a beet Peto.
- Yaan un túul xiʾipal in kʾajóol teʾeloʾ.
- Áaj letiʾ ka bin a wilej.
- Letiʾ tumen tu yáantiken yéetel mayaʾ.
- ¿Táan a kanik mayaʾ? Baʾax oʾolal.
- Chéen uts tin xikin, jatsʾuts.
- Pues wáa Peto ka bineʾ. Letiʾ le bej jeʾelaʾ. Letiʾ ken a bisej.
- Maʾalob taat, jach dios boʾotik teech.
- Chéen ta bin a xíimbalt a amigo teʾeloʾ, máasimaʾ.
- Chéen, yéetel kʾabeet in tsikbal yéetel.
- Ku páajtal a kʾuchul ichil cinco horas xíimbalil.
- Pues maʾalob, paʾatik in bin.